パリのゴミ屋敷、またの名を虫ハウスその①、
ようやく今日引き払いました!
フランス日通さんにお願いしたので
私がすべきなのは仕分けのみ 詰め込みはお願いできるとのこと
こりゃ楽だと思って前日まで外で歩いたりナメてかかっていたら
仕分けすら終わらなかった・・・
航空便で送るもの、船便で送るもの、自分が手荷物で持って帰るもの
に分けるだけの単純作業のはずが
朝9時に登場したフランス人らしからぬテキパキ兄さん3人組の
作業の早さに
何となく全部船便にしちゃった
到着は2ヶ月後だってさ・・・あ!
服、2ヶ月分無い
なんて気がついた時には箱に封がされて運び出されてました ああ行っちゃったねえ
日本に帰ったらしばらく毎日同じ服生活決定です
日本からこっちに来る時に同じような作業をしたので勝手が分かると思ったのですが
こっちの作業員さんがフランス人だと言うことを忘れてた
日本の作業員さんは詰め込むものを
「これはこっちでいいですかー?」「冬物だし、船便でいいんじゃないですか」などと
毎回確認・提案をしてくれたのが
こっちの作業員さんは
そもそも自分が何を詰め込んでいるのかよくわからないまま包みまくり
私の浴衣の帯を不思議そうに包むお兄さん
もちろんフランス語ペラペラの日本人の方がサポートをしてくれて
世間話などしながらテキパキ進めてくれるのでリラックスした雰囲気
途中から眠くなって、ああもうどれも船便でいいです
みたいになったのが失敗でした
作業も昼休みを挟んで後半、
部屋以外に置いてある唯一の荷物、若旦那の自転車を運び出すことに
アパートの地下の倉庫に置いてあって
日本から持って来たはいいけど結局一度も使わなかった自転車は
以前こっちに来る前
私が若旦那の誕生日プレゼントとしてあげたヨーロッパ製の自転車
当時は私も羽振りが良かったねえ~
遠い目をして自転車を取りに行った若旦那を待っていると
なかなか帰ってこない
担当のお姉さんも「時間かかってますね」
作業を遅らせている若旦那にイライラしていると
電話がかかって来て
「自転車が無い」
!
「管理人に聞いても『ボクは知らない 最近空き巣が入ったからそれかもね』と言われた」
自分は何を管理してる人なのか、50字以内で答えろー!
しょんぼりした若旦那に襲いかかる更なる不運
「エレベーターの故障」
地下から7階まで
重い足取りで上がって来た若旦那に
作業員さんから「自転車はどこにありますか?」
心ない素直な質問
担当のお姉さんがフランス語で
「自転車はもうない」
非常に簡潔かつ、厳しい現実を改めて伝えられうなだれる若旦那
虫に追われ続け自転車は盗まれ引っ越しの日にエレベーター壊れる
何かとてつもなく悪い星回りに突入したのではないかと心配です
運び出しが終わり
鍵を引き取りに来たシャロンストーン大家さんも開口一番
「本当にツイてないわね」
慰めのつもりかピエールエルメのマカロンをくれて
優しさに感動していたら
「今度パリに来る日本人が居たら部屋を貸したいから紹介してね!」
そういうことか・・・
最後に記念写真
よく見たらシャロンストーンに似てなかった
タイトスカートで足組み替える彼女の太ももがシャロンストーン似だった、ということでした
お世話になりました
やりたい放題した大好きな部屋と
おじいちゃんおばあちゃんの街、と若者にバカにされる
本当にド安全な街とさっきまで思っていた、オートイユ
安心して暮らせました、どうもメルシー!
ランキングを上げて帰りたいなー
応援クリックお願いします!↓↓
贈り物を探されている方は
ぜひこちらをご覧ください
GRIS DAIKANYAMA(姉の店)
TITLE: 1. 無題
SECRET: 0
PASS:
ん~(>_<)
初盗難、残念…。
でも、いままで何もとられなかったから
それだけでも不幸中の幸いと思って…。
TITLE: 2. 自転車盗難
SECRET: 0
PASS:
無くなって、初めて解る、大切さ。
TITLE: 3. 彼の出番だ!
SECRET: 0
PASS:
自転車捜索・・・・ヒトシに助けを求めましょう!
そういえばヒトシに別れの挨拶したのかなぁ?
TITLE: 4. これからは
SECRET: 0
PASS:
衝動買い控えないと
帰国時に大変な事になりますね、
自転車持ち込んだんですね
里帰りでさよならとは・・・
TITLE: 5. 自転車
SECRET: 0
PASS:
日本でも、売ってます!
3日にパリで、反日デモやるとネット上で話題になってるとニュースになってました!
アイコさん、大丈夫ですか?